ثقافية

دار المأمون تعلن المضي في مشروع الخمسين كتاباً  

 المراقب العراقي/ متابعة…

أعلن مدير عام دار المأمون للترجمة والنشر عقيل المندلاوي المضي قدماً في تنفيذ مشروع الخمسين كتاباً الذي أطلقه وزير الثقافة والسياحة والآثار الدكتور حسن ناظم.

جاء ذلك خلال استقبال المندلاوي في مكتبه  مدير وكالة العربية نيوز الدولية سعيد العبيدي.

وعن المشاريع المستقبلية في مجال الترجمة تحدث المندلاوي عن أهداف الوزارة في الوصول الى ترجمة  50 عنواناً عبر مبادرة تراجم التي أطلقها وزير الثقافة والسياحة والآثار الدكتور حسن ناظم ، بعد أن كان العدد لا يتجاوز العشرة عناوين، مشيراً الى العقبات التي أسهمت في تراجع وعرقلة مسيرة الدار، والمتمثلة بالتقشف الذي خفض من إجمالي الموازنة، مضيفاً أنَّه قدّم للوزارة كتاباً يتضمن صيغةً للتعاقد مع دور نشرٍ عربيةٍ وعالميةٍ للنشر المشترك وفق آليةٍ تصب في خدمة الدار والمشروع الترجمي.

وحول مدى تقبّل القارىء العراقي للكتاب، وإقباله عليه أوضح المندلاوي الأسس التي بموجبها يتم الترغيب، وجذب إهتمام المتلقي وهي : إختيار العنوان الجيد ذي القيمة المعرفية والسوقية فضلاً عن المؤلف المعروف، والموثوق بنتاجه.

وأشار الى أهمية مجاراة التطوّر التكنولوجي وتوظيفه بشكلٍ يخدم الناشر والقارىء، وتحويل وجهته نحو النشر الإلكتروني.

وفي ختام الزيارة أشاد الضيوف بمنجزات الدار والمشاريع التي تتبناها، وتسعى الى تحقيقها والتي تتابعها الوكالة عبر تغطيتها الإعلامية الدائمة لها.

كما أثنى المندلاوي على جهود الوكالة، والقائمين عليها، مشيداً بحراكهم الإعلامي الدؤوب في متابعة أخبار الدار.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى